zakładać się
  • otworzyć i zamknąć
    17.05.2007
    17.05.2007
    „Powszechnie, choć niesłusznie zakładano, że to Polska zainscenizowała incydent graniczny”. Czy w tym zdaniu (które pochodzi z książki historycznej) nie brakuje przecinka po niesłusznie? Czy zaważyły względy estetyczne? A może w ogóle nie ma prawa się tam znajdować?
    Z góry dziękuję, z dołu pozdrawiam.
  • peer, seed
    18.10.2005
    18.10.2005
    Z protokołem wymiany plików BitTorrent związane są pojęcia, które trudno przetłumaczyć na język polski i nie są one rzeczywiście tłumaczone ani przez dziennikarzy, ani przez autorów polskich wersji aplikacji obsługujących BitTorrent. Takimi pojęciami są np. peer i seed. Czy można zaakceptować oryginalne, anglojęzyczne nazewnictwo? Jeśli tak – jak powinna wyglądać liczba mnoga tych rzeczowników?
  • podczas czy na?
    30.06.2013
    30.06.2013
    Jak należy mówić: „Film pokazywano podczas festiwalu” czy „…na festiwalu w Cannes”? Podobnie: „Film nagrodzono podczas…” czy „…na festiwalu”?
  • precedensowy i bezprecedensowy

    17.09.2022
    26.04.2002

    Nie rozumiem różnicy między słowami precedensowy i bezprecedensowy. Proszę o wyjaśnienie. Dziękuję i pozdrawiam.

  • przyimek przed wyliczeniem
    25.03.2011
    25.03.2011
    Witam.
    Mam pytanie dotyczące poprawności formułowania wniosków procesowych w języku prawniczym. Standardowa formuła wygląda najczęściej tak: „Działając w imieniu X-a, wnoszę o: (tu lista wniosków)”.
    Chodzi o literkę o. Czy językowo poprawne jest jej stawianie przed dwukropkiem, czy też po dwukropku? Czyli czy poprawna jest forma:
    Wnoszę o:
    1) zasądzenie,
    2) ustalenie…

    Czy też poprawna jest forma:
    Wnoszę:
    1) o zasądzenie,
    2) o ustalenie…
  • rakszasa
    29.03.2012
    29.03.2012
    Dzień dobry,
    wszystkie słowniki podają dla rzeczownika rakszasa dopełniacz rakszas, jednak wydaje mi się, że jedyną poprawną formą jest forma męskoosobowa rakszasów, w końcu chodzi o ducha. Proszę o rozstrzygnięcie zagadnienia.
    Pozdrawiam.
  • sanie
    29.11.2001
    29.11.2001
    Z jakiego języka pochodzi słowo sanie?
  • sprzedaćsprzedawać

    29.05.2023
    29.05.2023

    Jaka jest różnica między zdaniami: Nie chciała sprzedawać mieszkania i Nie chciała sprzedać mieszkania?

    Z góry dziękuję

    Dorota

  • Sumienie

    9.02.2021
    9.02.2021

    Szanowni Państwo!


    Definicja sumienia sugeruje, że pojęcie to dotyczy raczej samego siebie. Zakładam, że ewentualnie też jego/jej (ona nie ma sumienia). Czy jednak wspólne sumienie może mieć kilkadziesiąt osób? Czy istnieje coś takiego, jak „sumienie grupy”?


    Z poważaniem – Dociekliwy

  • tak zwany z punktu widzenia interpunkcji
    29.12.2013
    29.12.2013
    Dzień dobry!
    Proszę o ocenę poprawności poniższego zdania: „Państwo Ziembiewiczowie to tzw. szlachta wysadzona z siodła”. Cudzysłów po określeniu tak zwana jest zbędny? Czy używanie cudzysłowu w połączeniu ze zwrotem tak zwany jest błędem?
    Pozdrawiam
    Rafał Kowalski
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego